Radialix是一款好用的软件本地化工具,其实就是汉化工具,可以方便用户汉化VC++、Delphi、.Net等语言的程序,相信不少汉化人员在进行英文程序的汉化时一定会用到这款工具的。小编提供的Radialix绿色版拥有字符串的本地化,支持IDA插件,支持自动翻译以及模糊翻译等功能。

Radialix 3.00功能
支持64位.NET程序集;
增加CHM文件解析器(*.chm, *.its);
增加Qt二进制资源文件解析器(*.rcc);
增加PGP本地化文件解析器(*.str);
增加Android XML资源文件解析器(*.xml);
增加Android APK文件解析器(*.apk);
自动翻译选择器面板;
方案的自动保存;
更快地加载和保存设置;
资源更新的改进,并更名为重新扫描;
删除调试函数;
在语言和项目管理器中拖动文件;
移动可视化编辑器工具栏到编辑器面板。
Radialix 3使用教程:
Radialix 3 按照下载界面教程安装即可,打开要汉化的软件后在那个目标设置选项里的第一个选项的目标构建操作里选择创建本地化文件,其他不动,确定后面有个添加语言,就选择中文简体后一直点下一步,然后进行汉化工作
打开Radialix3 - 文件 - 新建本地化方案

这里我以量子钢筋为例子,搞一个,按照上图,执行完那7步点击确定



按照上面一路下来,步骤得看好,这没什么说的.第4副图那,要把状态R点击下。R是锁定了的,修改不了
如上图,把R点没后。翻译中文那就变成红色的了可以修改了,
修改完毕后左边那里变成了绿色,百分之百了,保存注意,不是在文件里面,而是在上面那个我用红色框框住的那里,构建目标。然后就会在你打开文件的文件夹下生成一个带zh-chs的,把名字改下,覆盖原来文件就行了.ok到此结束,也许我忘记了些什么,
不过以后你们就别发只汉化一半的了,汉化了的有心的就把dll汉化下吧,别搞半成品。



噢,对了,非标提取自己可以设置下。有些东西是不要提的,还有有些东西是不要汉化的,比如上面那些,这得靠自己判断
Radialix 3新功能
1、64 位版本
2、支持 64 位 .NET 程序集
3、增加 CHM 文件解析器 (*.chm, *.its)
4、增加 Qt 二进制资源文件解析器 (*.rcc)
5、增加 PGP 本地化文件解析器 (*.str)
6、增加 Android XML 资源文件解析器 (*.xml)
7、增加 Android APK 文件解析器 (*.apk)
8、自动翻译选择器面板
9、方案的自动保存
10、更快地加载和保存设置
11、资源更新的改进,并更名为重新扫描
12、删除调试函数
13、在语言和项目管理器中拖动文件
14、移动可视化编辑器工具栏到编辑器面板
更新日志
Radialix 3 更新:
1、增加了 Inno Setup 发布程序所使用的英文、简体中文、繁体中文语言文件
2、完善了简体中文和翻译中文的语言文件,并删除了英语以外的所有其他语言文件
3、附带文件,被复制到安装文件夹